There is no way of knowing where he's gone.
Her poor brother, lovely chap, but he's gone too.
But now that he's gone, I have nothing left.
If I can't get to him, he's gone.
But by killing the guard, he's gone too far.
You pay up or I'll say where he's gone.
You took your eyes off of him, and he's gone.
Vous ne l'avez pas surveillé, et il est parti.
But the next day, you wake up and he's gone.
Mais le lendemain, tu te réveilles et il est parti.
But at least he's gone on to a better place.
Mais au moins, il est parti vers un monde meilleur.
Now he's gone, I shall find it easier to talk.
Il est parti, il me sera plus facile de parler.
Now that he's gone, there's nothing left in my life.
Maintenant qu'il est parti, il ne me reste plus rien.
We mix it with water, and he's gone.
Mélangé à de l'eau, et il est parti.
And he's gone, so you can stop pretending.
Il est parti, tu peux arrêter de faire semblant.